Προϊόντα θηλασμού

FAQ

Προϊόντα θηλασμού

Τα ελάχιστα εξαρτήματα του θήλαστρου συναρμολογούνται εύκολα με περιστροφή με το χέρι.
Η σωστή εφαρμογή φαίνεται αμέσως μέσα από τον διαφανή προσαρμογέα, ενώ για ακόμα μεγαλύτερη άνεση μπορείτε εναλλακτικά να επιλέξετε το εξαιρετικά μαλακό μαξιλαράκι σιλικόνης SKINSOFT™.
Η γρήγορη και σχεδόν αθόρυβη άντληση που εξασφαλίζει η εργονομική λαβή, κάνουν τη χρήση του θήλαστρου παιχνίδι, είτε είστε στο σπίτι, είτε στη δουλειά, είτε ακόμα και εκτός σπιτιού.

Πριν χρησιμοποιήσετε το χειροκίνητο θήλαστρο MAM για πρώτη φορά θα πρέπει να αποσυναρμολογήσετε, να πλύνετε και να αποστειρώσετε όλα τα εξαρτήματα που έρχονται σε επαφή με το στήθος και το μητρικό γάλα.
Το γεγονός ότι το θήλαστρο αποτελείται από ελάχιστα εξαρτήματα, κάνει τον καθαρισμό του μετά την άντληση πανεύκολο. Σημαντικό είναι, σε πρώτη φάση να αποσυναρμολογήσετε όλα τα επιμέρους εξαρτήματα του θήλαστρου.
Μπορείτε να το πλύνετε στο χέρι με ζεστό νερό ή και στο πλυντήριο πιάτων (στο επάνω ράφι ή στη θήκη για τα μαχαιροπίρουνα). Η MAM συνιστά το σώμα και η μεμβράνη της βαλβίδας να πλένονται στο χέρι.
Αφήστε όλα τα εξαρτήματα να στεγνώσουν καλά πριν τα χρησιμοποιήσετε.

Όλα τα εξαρτήματα από τα οποία αποτελείται το θήλαστρο πρέπει να αποστειρώνονται πριν από την πρώτη χρήση, αλλά και μία φορά την ημέρα.
Μπορείτε να αποστειρώσετε τα εξαρτήματα τοποθετώντας τα σε μια κατσαρόλα με νερό που βράζει για τουλάχιστον πέντε λεπτά, στον ηλεκτρικό αποστειρωτή ή στον αποστειρωτή ατμού για φούρνο μικροκυμάτων, καθώς επίσης και με εμβάπτιση σε αποστειρωτικά διαλύματα χωρίς θέρμανση.
Αυτό που πρέπει να λάβετε υπόψη, είναι αφενός να αποσυναρμολογείτε όλα τα εξαρτήματα του θήλαστρου πριν από την αποστείρωση, και αφετέρου να αφήνετε τα εξαρτήματα να κρυώσουν και να στεγνώσουν καλά ̈̈πριν από τη χρήση.

Το μητρικό γάλα μπορεί να αποθηκευτεί επί 24 ώρες σε μπιμπερό Anti-Colic της ΜΑΜ με θηλή και προστατευτικό καπάκι μέσα στο ψυγείο (όχι στην πόρτα του). Έτσι το γάλα είναι έτοιμο να χρησιμοποιηθεί άμεσα ανά πάσα στιγμή.

Προκειμένου όμως να διατηρηθεί το μητρικό γάλα μέχρι και τρεις μήνες δημιουργήθηκαν από τη ΜΑΜ ειδικά δοχεία φύλαξης. Μέσα σε αυτά το μητρικό γάλα συντηρείται με απόλυτα υγιεινό και ασφαλή τρόπο. Μπορεί να καταψυχθεί και να αποψυχθεί άφοβα, όποτε αυτό χρειασθεί.

Το μπιμπερό Anti-Colic και τα δοχεία φύλαξης ΜΑΜ μπορούν να βιδωθούν απευθείας στο χειροκίνητο θήλαστρο. Έτσι, δε χάνεται ούτε σταγόνα από το πολύτιμο μητρικό γάλα.

Σημειώστε την ημερομηνία άντλησης πάνω στο δοχείο φύλαξης γάλακτος της ΜΑΜ. Οι σχεδιαστές φρόντισαν να υπάρχει ειδικό πεδίο γι αυτό. Έτσι εξασφαλίζεται ότι το γάλα που αντλήθηκε πρώτο, καταναλώνεται και πρώτο.
Το κατεψυγμένο γάλα μπορεί να αποψυχθεί χωρίς πρόβλημα κατά τη διάρκεια της νύκτας εντός του ψυγείου ή σε θερμοκρασία δωματίου.

Για να το ζεστάνετε η καλύτερη λύση είναι να βάλετε το γάλα σε μπιμπερό και να τοποθετήσετε το μπιμπερό χωρίς το προστατευτικό καπάκι του σε ένα δοχείο με ζεστό νερό ή σε ειδικό βραστήρα.

Προστατευτικά Θηλών

Αν το μωρό δεν μπορεί να θηλάσει ή το στήθος είναι πολύ ευαίσθητο, τα προστατευτικά θηλών της ΜΑΜ προσφέρουν την ιδανική υποστήριξη. Μπορούν να χρησιμοποιηθούν άμεσα μετά από σύσταση συμβούλου θηλασμού.

Τα προστατευτικά θηλών της ΜΑΜ αποστειρώνονται πριν από την πρώτη χρήση και στη συνέχεια όποτε σας χρειάζονται. Για την αποστείρωση συνιστάται βραστό νερό, αποστειρωτής ατμού ή αποστειρωτικό διάλυμα.

Τα προστατευτικά θηλών της ΜΑΜ διατίθενται σε ένα κουτάκι αποθήκευσης που αποστειρώνεται. Μέσα σ’ αυτό αποθηκεύονται πάντα με απόλυτα υγιεινό και ασφαλή τρόπο.

MAM Move

Before using your pump for the first time and after each use, it is recommended, to separate, clean and sterilise all pump components that come into contact with breast milk. (Do NOT wash or sterilise the electric pump motor and keep it dry.):

  1. Disassemble your pump
  2. Wash all washable components by hand or in the dishwasher.
  3. Fig. 1
  4. Sterilise the cleaned pump parts in boiling water, in an electric or microwave steam steriliser or in cold sterilising liquid.
  5. To clean the electric pump unit, unplug the appliance, switch it off and wipe it with a clean, damp cloth. The appliance must not be immersed in water.
  6. Allow all parts of the pump to fully cool and dry before next use.

For more information on cleaning and sterilising please read the printed instruction leaflet that you received with your MAM Move or the instructions on our Website

MAM Move offers four different funnel sizes: A silicone funnel (∅ 24 mm) with three smaller size inserts (∅ 21 mm, ∅ 17 mm, ∅ 15 mm). If the standard funnel (∅ 24 mm) is too big for you, one of the three inserts can be placed in the center of the funnel.
In order to find the right funnel size for you, measure the size of your nipple (not your areola) at the end of a pumping or breastfeeding session and select the corresponding funnel.


Tips for getting the best fit:

  • The best size will fit around your nipple (no areola) closely.
  • If you have elastic (stretchy) nipples a snug fit is very important.
  • If you have flat nipple, sometimes looser sizing can be more comfortable.
  • If you have been using the wrong funnel size and have swollen or damaged nipples, you may need to let your nipples settle to visualize size accurately.
  • Funnel fit is very unique as every nipple behaves differently during pumping. Plan to try different sizes along your pumping journey to find the best fit.

MAM Move Wearable Breast Pump can be used in either a sitting or standing position.

MAM Move Wearable Breast Pump offers three different pumping modes:

  1. Stimulation mode, produces a short, quick pumping rhythm which stimulates the milk flow,
  2. Expression mode, for efficient milk expression and
  3. Silent mode, for extra discreet and peaceful pumping.

To switch between the three modes press the Mode button.

Every of the three modes can be adjusted to five different levels of suction strength, giving control over what feels comfortable and works most efficiently in every mode.

MAM Move is designed to be worn with your standard nursing bra. The pump needs to be firmly pressed against your breast, there should be no gaps between pump and breast. Every bra has a different level of support, so make sure to get the compression right before each session. If you are using a particularly structured and inflexible bra, the included Bra Adjuster may be used to create more room:

Once the buckle of each end is attached to the nursing bra, adjust the length of the Bra Adjuster so that the pump fits securely and comfortably in your bra.

The battery of MAM Move lasts for two hours (depending on the chosen Mode and intensity level), it takes one and a half hours until the pump is fully charged.

Tips:
  • Charge immediately after finishing your pumping session if lower battery is indicated.
  • The remaining battery power can be checked by pressing the + and - buttons simultaneously for 2 seconds and counting how many indicators light up (the pump has to be switched off). Each indicator represents about 20% remaining power.

Each MAM Move contains an extra valve and an extra diaphragm, as we are aware that such small parts can easily get lost. You can find the spare parts in a plastic bag in the small carton box inside your Move packaging.

If you require additional replacement parts due to damage or loss, please contact our customer service.